Сядь и cd. Не bc меня.
Грубо говоря, переводы обозначений. О правильности судить не берусь - в японском полный ноль)) тоже честно стырено х))) занятно)
Мужские:
Александр - (защитник) -Мамору
Алексей - (помощник) -Таскэ
Анатолий - (восход) - Хигаши
Андрей - (мужественный, храбрый) - Юкио
Антон - (состязающийся) -Рикиши
Аркадий - (счастливая страна) - Шиавакуни
Артем - (невредимый, безупречного здоровья) - Андзэн
Артур - (большой медведь) - Окума
читать дальше

@темы: чужое

Комментарии
15.11.2010 в 10:19

За что ни возьмусь-везде приятно.
мда....а моего имени нет...
15.11.2010 в 11:02

Сядь и cd. Не bc меня.
Антиарис какое? Я могу поискать)
15.11.2010 в 11:08

За что ни возьмусь-везде приятно.
Velvet Nightmare
Да, я узнал уже, спасибо)
15.11.2010 в 11:14

Сядь и cd. Не bc меня.
Антиарис *заговорщицким шепотом* мне скажешь? ;)
15.11.2010 в 11:15

За что ни возьмусь-везде приятно.
Velvet Nightmare
ヴェロニカ ))
15.11.2010 в 11:24

Сядь и cd. Не bc меня.
Антиарис o.O а русскими буквами можно?
15.11.2010 в 11:25

За что ни возьмусь-везде приятно.
Velvet Nightmare
А вот русскими понятия не имею)
15.11.2010 в 11:33

Сядь и cd. Не bc меня.
Антиарис
х))) просто тобой написанное выглядит у меня как пять квадратиков :-D
15.11.2010 в 11:38

За что ни возьмусь-везде приятно.
Velvet Nightmare
Значит эта тайна не подлежит раскрытию)))
15.11.2010 в 11:47

Сядь и cd. Не bc меня.
Антиарис жаль(((

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail